cine pobre film festival Building bridges based on the belief that film becomes art only when its materials are as inexpensive as pencil & paper. Cine Pobre Film Festival is the 100% cartel-free intersection of culture and capabilities.

Das sprichwörtliche Glück


APEIRON FILMS Producer, director

  • Added 5 years ago to OS XIV 2016

    EN: Idioms garnish our language, but are often hard to translate.

    This comedy helps to illustrate them and tells the story of two neighbours, who become enamoured.

    The "foam-beater" (boaster) Hanspeter throws an eye after an addleheaded Annemarie, but she just "shows him the bird" (indicates that he is chuckoo).

    So he has to "jump over his shadow" (take the plunge) and get a foot in her door.

    Amusement for all proverb fans who love to make whoopee, gaze into the pale blue yonder, or get to the point. ES: Los refranes o modismos enriquecen nuestro lenguaje, pero son difíciles de traducir.

    Esta comedia ayuda a ilustrar los y cuenta la historia de dos vecinos que se enamoran.

    El come-espuma (fanfarrón) Hanspeter le echa un ojo a la despintada Annemarie, pero ella "le muestra el pajarito" (significa que a él le falta un tornillo).

    Asi que él tiene que "saltar por encima de su sombra" (sobreponerse a su miedo), y meter un pie en su casa.